[tān]
= 貪
1) быть жа́дным до чего-либо

贪吃 [tān chī] — быть жа́дным до еды́

小孩子贪玩 [xiǎoháizi tān wán] — де́ти лю́бят игра́ть

2) быть па́дким до чего-либо (на что-либо); гна́ться за чем-либо; жа́ждать

贪名 [tānmíng] — жа́ждать сла́вы

贪财 [tāncái] — быть па́дким на де́ньги; корыстолю́бие

- 贪官污吏
- 贪婪
- 贪生怕死
- 贪图
- 贪污
- 贪小
- 贪心
- 贪占
- 贪嘴
* * *
(сокр. вм. )
tān
I гл.
1) страстно желать, жажди ь (чего-л.); быть ненасытным; зариться на...
別貪人家的錢 не зарься на чужие деньги
2) добиваться, домогаться (чего-л.); стремиться к...; гнаться (за чём-л.)
貪便宜(piányí) гнаться за дешёвкой, стремиться к немедленной выгоде
3) скупиться, скаредничать
貪積 скопидомничать
4) пристраститься, привязаться (к чему-л.); предаваться (чему-л.); погружаться, уходить с головой (во что-л.); любить
貪看熱鬧 любить смотреть на суматоху (уличные происшествия)
5) разузнавать, разведывать; прощупывать
II прил.
1) жадный, алчный, хищный, ненасытный; жадность, алчность
貪者怨之本 алчность — корень вражды
2) продажный, корыстолюбивый; корыстолюбие; коррупция
貪主 корыстолюбивый хозяин (монарх)
3) скупой, скаредный; скупость
貪詐 скупость и притворство, скаредность и обман

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»